O biznesie z Chinami

Dodane: 03-04-2016 09:18
O biznesie z Chinami Transport towarów - istotna gałąź przemysłu, ale obsługa transportu z chin to coraz popularniejszy rodzaj usług, czemu? O tym w artykule.

Lokalnie, a jednak międzynarodowo

Świat dla dzisiejszego biznesmena stoi otworem, a sposób prowadzenia biznesu, nawet lokalnego, rozszerza się na skalę międzynarodową. Często bowiem fabryki korzystają z materiałów lub gotowych komponentów sprowadzanych z innych krajów. Ma to podłoże czysto ekonomiczne- po prostu jest taniej.

Nie trzeba chyba nikomu mówić, że najpopularniejszym miejscem zdobywania wcześniej przygotowanych komponentów i części są Chiny. Jednak dobry utarg w Chinach można osiągnąć jedynie z dobrą firmą zajmującą się dobijaniem targów.


Kilka faktów i ciekawostek o Szanghaju

W mieście da się często słyszeć dialekt chińskiego języka Wu (zwany szanghajskim), mimo iż urzędowym językiem jest mandaryński. Tutejszy dialekt jest niezrozumiały dla ludzi posługujących się językiem mandaryńskim. Prawie wszyscy mieszkańcy miasta poniżej 50 roku życia umieją płynnie posługiwać się językiem mandaryńskim, a poniżej 25 lat ? angielskim (preferowany język obcy w szkołach).

Szanghaj jest uważany za miejsce narodzenia nowoczesnych Chin; był także przez pierwszą połowę XX wieku centrum kultury i ekonomii całej Azji Wschodniej. Miała tu miejsce bitwa między pisarzami socjalistycznymi (żyli tu pionierzy tej sztuki: Lu Xun i Mao Dun), a liczniejszymi pisarzami romantyzmu (m.in. Shi Zhecun, Shao Xunmei, Ye Lingfeng, Eileen Chang). Jedno z najbardziej znanych chińskich dzieł, Oblężona Forteca (autorstwa Qian Zhongshu) częściowo dzieje się w mieście.

Źródło: https://pl.wikipedia.org/wiki/Szanghaj#Ludzie_i_kultura


Dialekty w Szanghaju

Czy możemy się porozumieć w Chinach po angielsku? Jeżeli mamy do czynienia ze starszym pokoleniem to z pewnością nikt nas nie zrozumie. Jednak osoby około 25 roku życia potrafią posługiwać się angielskim bardzo dobrze (ze względu na duży nacisk na ten język w tamtejszych szkołach).

Co ciekawe w samym Szanghaju ludzie posługują się dialektem języka Hu, który dla obcych jest nie do zrozumienia i jeszcze 60 lat temu nie potrafili się posługiwać mandaryńskim, dopiero od kilkunastu lat powszechne jest używanie mandaryńskiego w kontaktach z przyjezdnymi.